Langue et littérature françaises - Études et pratiques littéraires Double Spécialisation (B.A.) (36 credits)
Offered by: French Language & Literature (Faculty of Arts)
Degree: Bachelor of Arts, Bachelor of Arts and Science
Program credit weight: 36
Description du Programme
Ce programme, qui prépare aux études supérieures, offre une formation spécialisée incluant l’histoire des littératures d’expression française, l’analyse critique des œuvres et la théorie littéraire. La formation vise également à fournir aux étudiant(e)s les moyens de bien maîtriser l’écriture critique et les ressources de la langue. Les étudiant(e)s suivent aussi bien des cours portant sur les études littéraires que des cours portant sur les pratiques littéraires. Ils et elles doivent en outre se spécialiser dans l’un ou l’autre grand domaine en choisissant entre trois orientations : « Études littéraires », « Création littéraire » et « Traduction littéraire ». L’inscription au programme présuppose une très bonne connaissance du français lu, écrit et parlé. Moyennes minimales requises : 3,00 pour l’ensemble des cours du programme et un CGPA de 3,00. Pour les détails quant aux jumelages possibles, consulter le site Web de la Faculté des Arts.
Degree Requirements — B.A. students
To be eligible for a B.A. degree, a student must fulfil all Faculty and program requirements as indicated in Degree Requirements for the Faculty of Arts.
We recommend that students consult an Arts OASIS advisor for degree planning.
Degree Requirements — B.A. & Sc. students
This program is offered as part of a Bachelor of Arts & Science (B.A. & Sc.) degree.
To graduate, students must satisfy both their program requirements and their degree requirements.
- The program requirements (i.e., the specific courses that make up this program) are listed under the Course Tab (above).
- The degree requirements—including the mandatory Foundation program, appropriate degree structure, and any additional components—are outlined on the Degree Requirements page.
Students are responsible for ensuring that this program fits within the overall structure of their degree and that all degree requirements are met. Consult the Degree Planning Guide on the SOUSA website for additional guidance.
Note: For information about Fall 2025 and Winter 2026 course offerings, please check back on May 8, 2025. Until then, the "Terms offered" field will appear blank for most courses while the class schedule is being finalized.
Note: For information about Fall 2025 and Winter 2026 course offerings, please check back on May 8, 2025. Until then, the "Terms offered" field will appear blank for most courses while the class schedule is being finalized.
Cours Obligatoires (18 crédits)
Course | Title | Credits |
---|---|---|
FREN 222 | Introduction aux études littéraires. | 3 |
Introduction aux études littéraires. Terms offered: this course is not currently offered. Présentation d'un aperçu global de la littérature de langue française, de ses enjeux et des grandes préoccupations qui y ont cours. Initiation aux grands principes de la lecture littéraire et à l'utilisation des principaux outils de consultation et de recherche. | ||
FREN 333 | Questions de littérature du Moyen Âge et de l'Ancien Régime. | 3 |
Questions de littérature du Moyen Âge et de l'Ancien Régime. Terms offered: this course is not currently offered. Cours à contenu variable sur la littérature française du Moyen Âge et de l'Ancien Régime. | ||
FREN 444 | Questions de littérature moderne. | 3 |
Questions de littérature moderne. Terms offered: this course is not currently offered. Cours à contenu variable portant sur la littérature française moderne (19e - 20e siècles). | ||
FREN 450 | Questions de littérature québécoise. | 3 |
Questions de littérature québécoise. Terms offered: this course is not currently offered. Cours à contenu variable portant sur la littérature québécoise. | ||
FREN 464D1 | Mémoire de spécialisation. | 3 |
Mémoire de spécialisation. Terms offered: this course is not currently offered. Travail sur un sujet spécialisé de critique littéraire, de théorie, de traduction ou de création. Ce travail peut être de nature appliquée, à condition qu'il contienne une composante critique. | ||
FREN 464D2 | Mémoire de spécialisation. | 3 |
Mémoire de spécialisation. Terms offered: this course is not currently offered. Voir FREN 464D1 pour la description. |
Cours Complémentaires (18 crédits)
L'étudiant(e) doit choisir entre trois orientations :
« A : Études littéraires », « B : Création littéraire » ou « C : Traduction littéraire » :
Orientation A - Études littéraires
de 6 à 9 crédits choisis parmi les cours de la série « Œuvres et courants » (au moins 3 de ces crédits doivent porter sur la littérature avant 1800 et 3 autres sur la littérature depuis 1800) ;
au moins 3 crédits choisis parmi les cours de la série « Langue française » ;
au moins 3 crédits choisis parmi les cours de la série « Théorie » ;
au moins 3 crédits choisis parmi les cours du bloc « Pratiques ».
Orientation B - Création littéraire
de 6 à 9 crédits choisis parmi les cours de la série « Création » ;
au moins 3 crédits choisis parmi les cours de la série « Langue française » ;
au moins 3 crédits choisis parmi les cours de la série « Théorie » ;
Au moins 3 crédits choisis parmi les séries « Édition » et « Traduction » du bloc « Pratiques ».
Orientation C - Traduction littéraire
de 12 à 15 crédits choisis parmi les cours suivants :
Course | Title | Credits |
---|---|---|
FREN 244 | Traduction générale. | 3 |
Traduction générale. Terms offered: this course is not currently offered. Exercices portant sur les éléments syntaxiques et lexicaux qui présentent des problèmes de traduction simples mais fréquents. Traduction de textes courts. | ||
FREN 320 | Traduire, écrire, expérimenter. | 3 |
Traduire, écrire, expérimenter. Terms offered: this course is not currently offered. Production de textes littéraires par le biais d'exercices liés aussi bien à la traduction qu'à des explorations diverses (détournements, pastiches, écriture à contraintes). | ||
FREN 324 | Traduction littéraire. | 3 |
Traduction littéraire. Terms offered: this course is not currently offered. Problèmes pratiques que pose la transposition en français de qualité d'un texte originellement rédigé en anglais littéraire. | ||
FREN 341 | Traduction et recherche. | 3 |
Traduction et recherche. Terms offered: this course is not currently offered. Cours à contenu variable. Pratique de la traduction à partir de certaines questions de recherche qui y sont reliées. | ||
FREN 346 | Traduction pragmatique. | 3 |
Traduction pragmatique. Terms offered: this course is not currently offered. Stylistique comparée du français et de l'anglais; étude de procédés de traduction. Traduction de textes variés. | ||
FREN 349 | Traduction et actualité . | 3 |
Traduction et actualité . Terms offered: this course is not currently offered. Pratique de la traduction à partir d'enjeux traductologiques actuels. | ||
FREN 431 | Traduction et révision. | 3 |
Traduction et révision. Terms offered: this course is not currently offered. Révision de textes, principes et pratiques de la révision unilingue et bilingue. lnitiation au contrôle de la qualité. La profession de réviseur. Travaux pratiques. | ||
FREN 441 | Traduction français-anglais. | 3 |
Traduction français-anglais. Terms offered: this course is not currently offered. Traduction de textes généraux du français vers l'anglais. | ||
FREN 443 | Traduire la littérature. | 3 |
Traduire la littérature. Terms offered: this course is not currently offered. Traduction vers le français de textes originellement rédigés en anglais littéraire. Réflexion sur les enjeux de la traduction littéraire. |
De 3 à 6 crédits choisis parmi les cours suivants :
Course | Title | Credits |
---|---|---|
FREN 231 | Linguistique française. | 3 |
Linguistique française. Terms offered: this course is not currently offered. Bref historique de la linguistique française de F. de Saussure à nos jours. Description linguistique du français moderne (éléments de phonologie, de phonétique normative, de lexicologie, de sémantique évolutive et synchronique, de syntaxe et de morphologie). | ||
FREN 245 | Grammaire normative. | 3 |
Grammaire normative. Terms offered: this course is not currently offered. Révision des principales difficultés de la langue française. | ||
FREN 313 | Langage et littérature 1. | 3 |
Langage et littérature 1. Terms offered: this course is not currently offered. Analyse critique des théories du langage en les mettant à l'épreuve des textes littéraires; réflexion sur le statut de la langue littéraire, en liant l'évolution du français aux représentations qu'en donnent les écrivains. | ||
FREN 336 | Histoire de la langue française. | 3 |
Histoire de la langue française. Terms offered: this course is not currently offered. Histoire de la langue française, du bas-latin à la langue moderne. Étude de l'évolution phonétique, syntaxique, sémantique. Étude de textes des différentes époques. | ||
FREN 356 | Grammaire du texte littéraire. | 3 |
Grammaire du texte littéraire. Terms offered: this course is not currently offered. Étude du fonctionnement de la grammaire dans les textes littéraires. | ||
FREN 394 | Théories de la traduction . | 3 |
Théories de la traduction . Terms offered: this course is not currently offered. Étude de certaines théories de la traduction. Étude des liens entre la théorie et la pratique. | ||
FREN 425 | Traduction et culture. | 3 |
Traduction et culture. Terms offered: this course is not currently offered. Étude traductologique de l’interrelation entre traduction et culture. | ||
FREN 434 | Sociolinguistique du français. | 3 |
Sociolinguistique du français. Terms offered: this course is not currently offered. Éléments de sociolinguistique et leur application aux pays francophones. Rapports entre les aspects phonologiques, grammaticaux et lexicologiques du parler et le milieu social. Langues en contact, planification linguistique. | ||
FREN 491 | Langage et littérature 2. | 3 |
Langage et littérature 2. Terms offered: this course is not currently offered. Analyse critique des théories du langage en les mettant à l'épreuve des textes littéraires; réflexion sur le statut de la langue littéraire, en liant l'évolution du français aux représentations qu'en donnent les écrivains. |
I) Bloc : Études
Liste de cours
(a) Série « Œuvres et courants »
Course | Title | Credits |
---|---|---|
FREN 250 | Littérature française avant 1800. | 3 |
Littérature française avant 1800. Terms offered: this course is not currently offered. Introduction à la littérature française des origines à la fin du 18e siècle. | ||
FREN 251 | Littérature française depuis 1800. | 3 |
Littérature française depuis 1800. Terms offered: this course is not currently offered. Introduction à la littérature française des 19e et 20e siècles. | ||
FREN 252 | Littérature québécoise. | 3 |
Littérature québécoise. Terms offered: this course is not currently offered. Introduction à la littérature québécoise des origines à nos jours. | ||
FREN 253 | Oeuvres culture occidentale. | 3 |
Oeuvres culture occidentale. Terms offered: this course is not currently offered. L’introduction aux oeuvres étrangères qui ont marqué durablement la culture et la littérature occidentales. Les oeuvres au programme seront étudiées en traduction française. | ||
FREN 310 | Cinéma français. | 3 |
Cinéma français. Terms offered: this course is not currently offered. Étude d’oeuvres ou de courants du cinéma français. | ||
FREN 311 | Cinéma francophone. | 3 |
Cinéma francophone. Terms offered: this course is not currently offered. Étude d’oeuvres ou de courants du cinéma francophone. | ||
FREN 315 | Cinéma québécois. | 3 |
Cinéma québécois. Terms offered: this course is not currently offered. Étude thématique du cinéma québécois à travers ses principaux films. | ||
FREN 355 | Littérature du 20e siècle 1. | 3 |
Littérature du 20e siècle 1. Terms offered: this course is not currently offered. Étude d'oeuvres, d'auteurs ou de courants de la littérature française depuis 1900. | ||
FREN 360 | La littérature du 19e siècle 1. | 3 |
La littérature du 19e siècle 1. Terms offered: this course is not currently offered. Étude d'oeuvres, d'auteurs ou de courants de la littérature française du 19e siècle. | ||
FREN 362 | La littérature du 17e siècle 1. | 3 |
La littérature du 17e siècle 1. Terms offered: this course is not currently offered. Étude d'oeuvres, d'auteurs ou de courants de la littérature française du 17e siècle. | ||
FREN 364 | La littérature du 18e siècle 1. | 3 |
La littérature du 18e siècle 1. Terms offered: this course is not currently offered. Étude d'oeuvres, d'auteurs ou de courants de la littérature française du 18e siècle. | ||
FREN 366 | Littérature de la Renaissance 1. | 3 |
Littérature de la Renaissance 1. Terms offered: this course is not currently offered. Étude d'oeuvres, d'auteurs ou de courants de la littérature française du 16e siècle. | ||
FREN 372 | Littérature québécoise 1. | 3 |
Littérature québécoise 1. Terms offered: this course is not currently offered. Étude d'ceuvres, d'auteurs ou de courants de la littérature québécoise des origines à nos jours. | ||
FREN 380 | Littératures francophones 1. | 3 |
Littératures francophones 1. Terms offered: this course is not currently offered. Étude d’une ou de plusieurs littératures francophones autres que les littératures québécoise et française. | ||
FREN 381 | Littératures francophones 2. | 3 |
Littératures francophones 2. Terms offered: this course is not currently offered. Étude d’œuvres, d’auteurs ou de courants d’une ou de plusieurs littératures francophones autres que les littératures québécoise et française. | ||
FREN 382 | Littérature québécoise 2. | 3 |
Littérature québécoise 2. Terms offered: this course is not currently offered. Étude d'oeuvres, d'auteurs ou de courants de la littérature québécoise. | ||
FREN 453 | Littérature du 20e siècle 2. | 3 |
Littérature du 20e siècle 2. Terms offered: this course is not currently offered. Étude d'oeuvres, d'auteurs et de thèmes importants de la littérature française du 20e siècle. | ||
FREN 455 | La littérature médiévale 1. | 3 |
La littérature médiévale 1. Terms offered: this course is not currently offered. Étude d'oeuvres, d'auteurs ou de courants de la littérature française du moyen-âge (des origines au 15e siècle). | ||
FREN 456 | La littérature médiévale 2. | 3 |
La littérature médiévale 2. Terms offered: this course is not currently offered. Étude d'oeuvres, d'auteurs ou de courants de la littérature française du moyen-âge (des origines au 15e siècle). | ||
FREN 457 | La littérature de la Renaissance 2. | 3 |
La littérature de la Renaissance 2. Terms offered: this course is not currently offered. Étude d'oeuvres, d'auteurs ou de courants de la littérature française du 16e siècle. | ||
FREN 458 | La littérature du 17e siècle 2. | 3 |
La littérature du 17e siècle 2. Terms offered: this course is not currently offered. Étude d'oeuvres, d'auteurs ou de courants de la littérature française du 17e siècle. | ||
FREN 459 | La littérature du 18e siècle 2. | 3 |
La littérature du 18e siècle 2. Terms offered: this course is not currently offered. Étude d'ceuvres, d'auteurs ou de courants de la littérature française du 18e siècle. | ||
FREN 461 | Enjeux littéraires et culturels 1. | 3 |
Enjeux littéraires et culturels 1. Terms offered: this course is not currently offered. Cours à contenu variable: un enjeu (question, thème, auteur, genre, période, etc.) de littérature, ou de culture, française ou francophone. | ||
FREN 472 | Enjeux littéraires et culturels 2. | 3 |
Enjeux littéraires et culturels 2. Terms offered: this course is not currently offered. Cours à contenu variable: un enjeu (thème, question, auteur, genre, période, etc.) de littérature, ou de culture, québécoise ou francocanadienne. | ||
FREN 480 | Littérature québécoise contemporaine. | 3 |
Littérature québécoise contemporaine. Terms offered: this course is not currently offered. Histoire de la littérature québécois récente ou actuelle. Étude d'oeuvres représentatives. | ||
FREN 482 | La littérature du 19e siècle 2. | 3 |
La littérature du 19e siècle 2. Terms offered: this course is not currently offered. Étude d'oeuvres, d'auteurs ou de courants de la littérature française du 19e siècle. | ||
FREN 485 | Littérature française contemporaine. | 3 |
Littérature française contemporaine. Terms offered: this course is not currently offered. Études d'ceuvres, d'auteurs ou de thèmes importants de la littérature française récente et actuelle. | ||
FREN 498 | Questions de littérature 3. | 3 |
Questions de littérature 3. Terms offered: this course is not currently offered. Cours à contenu variable: un thème de théorie ou de critique. |
(b) Série « Langue française »
Course | Title | Credits |
---|---|---|
FREN 231 | Linguistique française. | 3 |
Linguistique française. Terms offered: this course is not currently offered. Bref historique de la linguistique française de F. de Saussure à nos jours. Description linguistique du français moderne (éléments de phonologie, de phonétique normative, de lexicologie, de sémantique évolutive et synchronique, de syntaxe et de morphologie). | ||
FREN 245 | Grammaire normative. | 3 |
Grammaire normative. Terms offered: this course is not currently offered. Révision des principales difficultés de la langue française. | ||
FREN 313 | Langage et littérature 1. | 3 |
Langage et littérature 1. Terms offered: this course is not currently offered. Analyse critique des théories du langage en les mettant à l'épreuve des textes littéraires; réflexion sur le statut de la langue littéraire, en liant l'évolution du français aux représentations qu'en donnent les écrivains. | ||
FREN 336 | Histoire de la langue française. | 3 |
Histoire de la langue française. Terms offered: this course is not currently offered. Histoire de la langue française, du bas-latin à la langue moderne. Étude de l'évolution phonétique, syntaxique, sémantique. Étude de textes des différentes époques. | ||
FREN 356 | Grammaire du texte littéraire. | 3 |
Grammaire du texte littéraire. Terms offered: this course is not currently offered. Étude du fonctionnement de la grammaire dans les textes littéraires. | ||
FREN 434 | Sociolinguistique du français. | 3 |
Sociolinguistique du français. Terms offered: this course is not currently offered. Éléments de sociolinguistique et leur application aux pays francophones. Rapports entre les aspects phonologiques, grammaticaux et lexicologiques du parler et le milieu social. Langues en contact, planification linguistique. | ||
FREN 491 | Langage et littérature 2. | 3 |
Langage et littérature 2. Terms offered: this course is not currently offered. Analyse critique des théories du langage en les mettant à l'épreuve des textes littéraires; réflexion sur le statut de la langue littéraire, en liant l'évolution du français aux représentations qu'en donnent les écrivains. |
(c) Série « Théorie »
Course | Title | Credits |
---|---|---|
FREN 334 | L'oeuvre au miroir de la critique. | 3 |
L'oeuvre au miroir de la critique. Terms offered: this course is not currently offered. Ce cours aborde systématiquement les méthodes, notions et modèles théoriques susceptibles de s'appliquer à l'analyse descriptive des textes littéraires de genres et époques divers. | ||
FREN 335 | Théories littéraires 1. | 3 |
Théories littéraires 1. Terms offered: this course is not currently offered. Introduction aux grands courants de la théorie et de la critique littéraires. | ||
FREN 337 | Textes, imaginaires, sociétés. | 3 |
Textes, imaginaires, sociétés. Terms offered: this course is not currently offered. Application d'une approche critique à plusieurs textes littéraires. | ||
FREN 375 | Théories littéraires 2. | 3 |
Théories littéraires 2. Terms offered: this course is not currently offered. Étude d’un grand courant de la théorie et de la critique. | ||
FREN 391 | Savoirs de la littérature 1. | 3 |
Savoirs de la littérature 1. Terms offered: this course is not currently offered. Étude de doctrines, de perspectives critiques ou d'enjeux théoriques permettant d'interpréter certaines des littératures de langue française. | ||
FREN 394 | Théories de la traduction . | 3 |
Théories de la traduction . Terms offered: this course is not currently offered. Étude de certaines théories de la traduction. Étude des liens entre la théorie et la pratique. | ||
FREN 420 | Enjeux de l’écriture littéraire. | 3 |
Enjeux de l’écriture littéraire. Terms offered: this course is not currently offered. Exploration, sous différents angles (philosophique, sociologique, psychanalytique, féministe) des problèmes et enjeux de l'écriture littéraire. | ||
FREN 422 | Le métier d'écrivain-e. | 3 |
Le métier d'écrivain-e. Terms offered: this course is not currently offered. Réflexion sur les problèmes et les enjeux de l'écriture littéraire à partir d'expériences concrètes du métier d'écrivain-e. | ||
FREN 425 | Traduction et culture. | 3 |
Traduction et culture. Terms offered: this course is not currently offered. Étude traductologique de l’interrelation entre traduction et culture. | ||
FREN 496 | Savoirs de la littérature 2. | 3 |
Savoirs de la littérature 2. Terms offered: this course is not currently offered. Étude de doctrines, de perspectives critiques ou d'enjeux théoriques permettant d'interpréter certaines des littératures de langue française. |
II) Bloc : Pratiques
(a) Série « Création »
Course | Title | Credits |
---|---|---|
FREN 240 | Atelier d'écriture poétique. | 3 |
Atelier d'écriture poétique. Terms offered: this course is not currently offered. Pratique des formes et des techniques de la création poétique. | ||
FREN 320 | Traduire, écrire, expérimenter. | 3 |
Traduire, écrire, expérimenter. Terms offered: this course is not currently offered. Production de textes littéraires par le biais d'exercices liés aussi bien à la traduction qu'à des explorations diverses (détournements, pastiches, écriture à contraintes). | ||
FREN 340 | Atelier d'écriture narrative. | 3 |
Atelier d'écriture narrative. Terms offered: Summer 2025 Pratique des formes et des techniques de la narration littéraire (nouvelle, roman, récit). | ||
FREN 440 | Atelier d'écriture dramatique. | 3 |
Atelier d'écriture dramatique. Terms offered: this course is not currently offered. Pratique des formes et des techniques de la création théâtrale et cinématographique. | ||
FREN 460 | Atelier d'écriture. | 3 |
Atelier d'écriture. Terms offered: this course is not currently offered. Initiation à l’expérience littéraire par la production d’un texte littéraire d’une vingtaine de pages. |
(b) Série « Édition »
Course | Title | Credits |
---|---|---|
FREN 376 | Correction et révision. | 3 |
Correction et révision. Terms offered: this course is not currently offered. Principes et pratiques de la révision et de la correction de textes en vue de la publication. | ||
FREN 377 | Pratiques de l'édition littéraire. | 3 |
Pratiques de l'édition littéraire. Terms offered: this course is not currently offered. Initiation aux techniques et aux règles de l'édition de textes littéraires. | ||
FREN 476 | Le livre. | 3 |
Le livre. Terms offered: this course is not currently offered. Histoire du livre. Le livre dans le monde contemporain. La chaîne du livre, du manuscrit à l'oeuvre éditée. |
(c) Série « Traduction »
Course | Title | Credits |
---|---|---|
FREN 239 | Stylistique comparée. | 3 |
Stylistique comparée. Terms offered: this course is not currently offered. Initiation aux principes de la traduction par une étude systématique des contrastes entre les structures linguistiques de l'anglais et du français. Une bonne connaissance des deux langues est nécessaire au départ. | ||
FREN 244 | Traduction générale. | 3 |
Traduction générale. Terms offered: this course is not currently offered. Exercices portant sur les éléments syntaxiques et lexicaux qui présentent des problèmes de traduction simples mais fréquents. Traduction de textes courts. | ||
FREN 320 | Traduire, écrire, expérimenter. | 3 |
Traduire, écrire, expérimenter. Terms offered: this course is not currently offered. Production de textes littéraires par le biais d'exercices liés aussi bien à la traduction qu'à des explorations diverses (détournements, pastiches, écriture à contraintes). | ||
FREN 324 | Traduction littéraire. | 3 |
Traduction littéraire. Terms offered: this course is not currently offered. Problèmes pratiques que pose la transposition en français de qualité d'un texte originellement rédigé en anglais littéraire. | ||
FREN 341 | Traduction et recherche. | 3 |
Traduction et recherche. Terms offered: this course is not currently offered. Cours à contenu variable. Pratique de la traduction à partir de certaines questions de recherche qui y sont reliées. | ||
FREN 346 | Traduction pragmatique. | 3 |
Traduction pragmatique. Terms offered: this course is not currently offered. Stylistique comparée du français et de l'anglais; étude de procédés de traduction. Traduction de textes variés. | ||
FREN 347 | Terminologie générale. | 3 |
Terminologie générale. Terms offered: this course is not currently offered. Étude empirique des différents stades dans le travail du terminologue: collection de données, production de fiches terminologiques, recherches ponctuelles et thématiques. Les problèmes terminologiques de la traduction. Étude de problèmes pratiques posés par la terminologie bilingue ou multilingue et ses répercussions dans un domaine particulier des connaissances humaines. | ||
FREN 349 | Traduction et actualité . | 3 |
Traduction et actualité . Terms offered: this course is not currently offered. Pratique de la traduction à partir d'enjeux traductologiques actuels. | ||
FREN 431 | Traduction et révision. | 3 |
Traduction et révision. Terms offered: this course is not currently offered. Révision de textes, principes et pratiques de la révision unilingue et bilingue. lnitiation au contrôle de la qualité. La profession de réviseur. Travaux pratiques. | ||
FREN 441 | Traduction français-anglais. | 3 |
Traduction français-anglais. Terms offered: this course is not currently offered. Traduction de textes généraux du français vers l'anglais. | ||
FREN 443 | Traduire la littérature. | 3 |
Traduire la littérature. Terms offered: this course is not currently offered. Traduction vers le français de textes originellement rédigés en anglais littéraire. Réflexion sur les enjeux de la traduction littéraire. | ||
FREN 492 | Histoire de la traduction. | 3 |
Histoire de la traduction. Terms offered: this course is not currently offered. Histoire des pratiques et des théories de la traduction de l'Antiquité à nos jours. | ||
FREN 494 | Traduction spécialisée. | 3 |
Traduction spécialisée. Terms offered: this course is not currently offered. Ce séminaire a pour but d'approfondir les connaissances dans une perspective d'exercice pratique de la traduction. Il ne s'agit pas de former les étudiants dans une langue de spécialité quelconque, mais plutôt de faciliter la compréhension de textes portant sur les différentes disciplines ou faisant intervenir les notions propres à celles-ci. |